CROSSWORDS

CROSSWORDS
Con estas palabras os doy la bienvenida y mi mayor agradecimiento a vosotros que sois los que hacéis posible que este blog se mantenga activo y vaya renovándolo cada poco tiempo. Mi deseo es que el contenido de este blog os aporte diferentes emociones y sentimientos. Un abrazo cariñoso también a todos los que estáis ahí y formáis parte de esta poesía y a todos los que quieren también formar parte de ella, a las nuevas incorporaciones: un abrazo de bienvenida a todos ellos



martes, 5 de febrero de 2013

A ella le amo


 A ella le amo… tú    
sólo me has enseñado un cuerpo
que apenas sé si tiene forma
y encanto,
pero un cuerpo cálido al que sé que no le hace falta ser cuerpo
para ser amado,
o ser piel para tener sensaciones.

  A ella le amo y a ti también, pero entre tú y ella
le elijo a ella, porque tú
me pudieras arrancar
el alma un día…
 sin pedírmelo.

               -2003-    


4 comentarios:

  1. ... sin pedírmelo (sin pretenderlo). Tal vez habría que definir mejor los últimos versos.

    Perdona el atrevimiento!!! Me he puesto a redefinirlo todo y ha quedado de esta forma:

    me has enseñado un cuerpo
    que apenas tiene forma
    y encanto,


    Raúl
    pero un cuerpo cálido al que sé que le hace falta ser amado,
    ser piel para tener sensaciones
    que pudieras arrancar del alma un día
    sin pretenderlo.

    ResponderEliminar
  2. Estimado anónimo, encuentro una sutil diferencia entre "sin pedírmelo " o "sin pretenderlo"(al menos para mí): sin pedírmelo implica un cierto grado de consciencia, de saber quién es ese otro ser, consciencia de él y consciencia mía; es algo que no percibo en la otra expresión. Acaso un poema como éste se abra a varios tipos de lecturas, según lo que se sienta.
    "Sensaciones que me pudieras arrancar del alma un día", quizás arrancar el alma un día como digo yo sea una frase más compleja que la que defines tú.
    Pero la profundidad de la frase que escribí es que nos está haciendo desnudar el poema en estos momentos y sólo por eso debe ser positiva
    "Un cuerpo que apenas tiene forma y encanto" es una frase sencilla e impersonal. Pero "apenas sé si tiene forma y encanto" es más personal.
    Me parece una buena apreciación.

    ResponderEliminar
  3. No me salió demasiado bien el anterior comentario, pero tu "estimado anónimo" es el mismo que ahora te habla. Me agrada esa manera de defender y postularte ante tu escrito, un escrito también es un juego de revelaciones. Entiendo tu poema, el énfasis y las disyuntivas, pero me quedo con la parte más impersonal. Me gustaría que te fijaras, más bien, no en las inclusiones, sino en las exclusiones, en lo sobrante, en la grasa relativa que he cercenado.

    Con gratitud: tu estimado anónimo.

    ResponderEliminar
  4. Quizás cuando escriba un poema debería hacerlo de un modo impersonal, como dices tú, pero sabes que eso es algo que siempre debería estar trabajándolo porque brotan del interior. De todas formas te entiendo, yo a veces me doy cuenta que "lo sobrante" aunque no lo veas en un principio hace que el poema resbale o no resbale al leerlo

    ResponderEliminar